MISC

chambre de nimes BROCANTE

Category
ヨーロッパ各国を廻り、大切に受け継がれてきた家具や雑貨を集めています。カントリー、トラディショナル、ラグジュアリー、カジュアル。相まみえることのないようなこれらのスタイルを独自の世界観で融合させ、上質で柔らかい空間とライフスタイルを提案します。

  • シャンブル ド ニーム ブロカント
  • ADD.
    目黒区下目黒5-2-17
    TEL
    03-5725-1456
    FAX
    03-5725-1456 
    OPEN
    12:00 
    CLOSE
    20:00 
    定休日
    Wednesday 
    MAIL
    chambre@p39-clowns.com
    URL
    http://innocent-lifestyle.shop/
SALE開催中です!!
  こんばんは! おととい辺りから腰痛に襲われ、まあ大丈夫だろうと甘く見ていたら 今日歩くのも困難なほどにボロボロになった廣野です。   スタッフの皆さんに迷惑をかけてしまいましたが、 いよいよ歩けなくなったので合間で針治療に行かせていただきました(;_;)   初の針治療、、ドキドキでし...
「MOVING SALE」のお知らせ
            こんにちは、久々の登場の冨澤です。   この間の火曜日はPOINT No.39のサナシンの最終出勤日という事もあって 皆で送別会を行ってきました。 送迎会での私の顔のぐしゃぐしゃ崩れっぷりといったら。。   ここ数年...
aston_garret_room_chandelier
こんばんは、杉村と申します。 ASTON GARRET ROOMのブログでは初登場となりますが、 姉妹店のPoint No.39では度々登場させて頂いておりますので、以後お見知りおきを(^^)   今日は遠方からのお客様が多く、わざわざお店を目掛けて来てくださり、 本当にありがとうございます!   ...
GWセール開催中!
こんばんは、ヒロノです。   ついに大型連休がやってきましたね! あいにくの天候で始まりましたが、 目黒では、本日26日とあすの27日でMEGURO MARCHE vol.6を行っております! 雑貨類からフードまで、 マルシェ限定でお得なものも沢山販売しています(^^)♪ (私は絶対に明日ソーセージを食べます...
煌々と輝く
こんばんは、ヒロノです。   桜、散り始めていますね。。。 これからはジメジメの梅雨と灼熱の夏がきますね。 私はシミができやすい体質らしいので 紫外線対策をぼちぼち始めなくてはいけない、と思っております。。 日焼け止めって塗るの面倒くさいですよね。   そんな今日ご紹介したいのは、キラキラと輝くシャ...
こだわってみませんか?
こんばんは。廣野です。   すっかり目黒川の桜が咲き、目黒が賑わう今日この頃です。 先日仕事終わりに一人夜桜をしようと思ったのですが、、! あまりの人の多さと、そもそも一人で見ている人なんて見当たらず 孤独感を深めるだけだと感じ、怖くなって断念しました。 平日の昼間、空いているときを狙い行ってきます。 空いて...
映えスポット
こんばんは。財布を盗まれた廣野です。 全然笑えないですが、あえてネタにしていきます。 財布が盗まれたことにより、 先日はカード類の再発行で一日駆けずり回るという最高な休日を過ごしました。   年始に引いたおみくじの凶がじわじわ効き始めているのを実感しています。 そしてそろそろお墓参りと厄払いにいってきます。 ...
クリスマスな1日。
**お知らせ** ・Chambre de nimes BROCANTE、Point No.39、Point No.38 3店舗は水曜定休となります。 ・一部商品値下げのお知らせ ・chambre de nimes BROCANTE SALE中!! 第一弾は12/28まで。 ・年末年始のお知らせ   こんばんは...
いよいよ明日から”SALE” START!!
**お知らせ** ・Chambre de nimes BROCANTE、Point No.39、Point No.38 3店舗は水曜定休となります。 ・一部商品値下げのお知らせ こんばんは、冨澤です。 いよいよ明日からセールが始まります! アンティーク商品が20%〜30%OFF とてもお買い得になります。  ...
イベントの様子「第2回GaRAKUTA市」
**お知らせ** ・Chambre de nimes BROCANTE、Point No.39、Point No.38 3店舗は水曜定休となります。 ・一部商品値下げのお知らせ。   こんばんは。 気づけば師走。。 この時期になると毎年1年が過ぎる速度にゾッとしている冨澤です。 なぜ大人の1年はこんなにも早い...
Translate »